Space Wolf


Текст:
No one knows our names, lying in this grave unmarked, with no name. Found you lying down by the roadside, half ways melted into the ground. Down into the ground. Come & lay me down beside you here in this ground, with five thousand more. One fifty passed & the hunger is gone now the feeling remains but the people are stronger. I still hear you calling out today. I walk past your grave each night & each morning I still hear the voices of eight million starving. I still hear you calling out today. Descended from a line of famine survivors, millions escaped but how many died though. I still hear you calling out today.

если кто плохо знает англицкий - пишите коменты, переведу...

URL
Комментарии
21.11.2009 в 00:56

"Планета Земля есть не что иное, как приют для душевнобольных инопланетян, вот почему все вечно идет наперекосяк."(с) Ч. Линт
Не могу послушать, не загружается почему-то((( ты с какого обменника на музикон заливаешь?
21.11.2009 в 00:58

Space Wolf
с файл кипера
21.11.2009 в 01:02

"Планета Земля есть не что иное, как приют для душевнобольных инопланетян, вот почему все вечно идет наперекосяк."(с) Ч. Линт
Уже пошло, с третьего раза))) Хорошая песня, под настроение очень гармонично вписывается, хотя текст понимаю с трудом. Переводи давай, раз обещался)))
21.11.2009 в 01:23

Space Wolf
Никто не знает наших имен, лежащих в этой безымянной могиле, без имени. Найдите себя лежащего у обочины, половина путей ведет к земле(в землю). К земле(в землю). Придите и лягте рядом со мной в этой земле, рядом с другими пятью тысячами. Преодолена одна пятидесятая(1 50) и голод, чувство осталось, но люди сильнее. Я всё еще слышу ваш зов. Я хожу прошлым, ваша могила, каждую ночь и каждое утро я продолжаю слышать голоса восьми миллионов голодающих. Я всё еще слышу ваш зов. Один из уцелевших от голода, миллионы убежали, но сколько умерло. Я всё еще слышу ваш зов.


Сугубо личный и не профессиональный перевод. Подобные тексты тяжело литературно адаптировать ибо они имеют смысл только на английском языке из-за речевых оборотов, которых в русском нет.
21.11.2009 в 01:24

Space Wolf
послушай еще но морнинг. 8)
и ваще лучше послушай их всех, абалденнейшие ребята, я похоже конкретно на них подсел.
от джаза до индастриала.
21.11.2009 в 01:40

"Планета Земля есть не что иное, как приют для душевнобольных инопланетян, вот почему все вечно идет наперекосяк."(с) Ч. Линт
Послушала уже, тоже хорошая, но эта больше понравилась. Группу взяла на заметку)))
На музикон я отсюда заливаю drop.io/ вдруг пригодиться)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail